释义

动词

分解结构。将一个复杂模块或系统拆分为更小、更清晰的部分。

语料示例

  1. 「这个模块需要一下。」

    简体中文 「这个模块需要进行拆分。」

  2. 「我们把这个服务成两个。」

    简体中文 「我们把这个服务分成两个服务。」

  3. 「这个类太大了,可以。」

    简体中文 「这个类太复杂了,可以分解一下。」

动词

拆分任务或责任。将工作分配到不同模块或人员。

语料示例

  1. 「这个需求可以给前后端。」

    简体中文 「这个需求可以分配给前端和后端。」

  2. 「我们把任务一下再推进。」

    简体中文 「我们先把任务拆分再推进。」

  3. 「这个项目需要成几块并行做。」

    简体中文 「这个项目需要分成几部分并行处理。」

动词

指把复杂对象按层次拆成可解释的小块,再逐段说明其因果关系;常被当作 break down 的中文落地说法。

语料示例

  1. 「帮你理清解释,我先一下这几个关键点。」
  2. 「这个问题我经常会先说“一下”,再逐层讲。」
  3. 「你要是愿意,我也可以顺手给你一下,为什么它这么贵。」
  4. 「如果你想,我可以帮你把这篇文章背后的核心逻辑一下。」

词条关系

相关词: 收口

词源

可能受到英语 break down 在分析型表达中的翻译习惯影响。